Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Prezident českého Porsche klubu na hřbitově uctil Ferdinanda Porscheho

Prezident Porsche Classic Clubu ČR Milan Bumba položil ve čtvrtek květiny u rodinné hrobky ve Vratislavicích na Liberecku, kde spočívají rodiče a sourozenci vratislavického rodáka, automobilového konstruktéra Ferdinanda Porscheho. V tento den uplynulo 140 let od jeho narození.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

J31i24ř35í 97E86r75b34e23n 1593174256337

A ještě k meritu věci: "... konstrukce jeho aut byly nadčasové. Učili se od něj i další konstruktéři. Nejde jen o tehdy netradiční umístění motoru vzadu, kterým se začaly automobilky inspirovat."

Rád bych upozornil, že motor vzadu měl už první český automobil Präsident z Nesselsdorfer Wagenbau neboli Kopřivnické vozovky v roce 1897, a že už v roce 1932 jezdily v Čechách dva vozy Škoda 932 s plochým vzduchem chlazeným čtyřválcem o objemu 1,5 l, umístěným v zádi. A právě těmto škodovkám je VW Brouk (vyráběný od roku 1938) velmi podobný, volkswagenský designér Erwin Komenda se zjevně měl kde inspirovat.

+1/0
4.9.2015 13:17

Z41d80e45n67ě15k 63W54e37r75n41h78a24r24t 6307415652968

Jak proboha může někdo napsat "obrazy Yuriye Shevchuka" ??? Ten pán je zcela bezpochyby Jurij Ševčuk, nemyslíte? Proč přepisovat jména ze slovanského jazyka, který má stejné hlásky jako čeština, přes angličtinu?

+8/−1
4.9.2015 9:01

V22o20j62t88ě14c31h 19M68a44l40ý 5762449161518

Máte pravdu. Taky mi tyto transkripce občas vadí, ale na druhé straně je potřeba říct, že sami nositelé jmen ruských, ukrajinských apod. se jejich přepisem snaží vymanit se ze slovanské "náruče" ;-) a přiblížit se širšímu světu, což chápu. Často čteme slovanská jména přepisovaná přes angličtinu v divadelních programech, ve filmových titulcích, či na obalech hudebních nosičů atd. atp...   EU[>-]

0/0
4.9.2015 10:50

M88i50l84a52n 80V81i36k 1617145633773

A hned je světový!;-D

0/0
4.9.2015 18:11

J34i85ř56í 29E43r42b48e57n 1803794926117

Jo, taky už se těším, až nějaký anglofilní blbec pisálek zače používat transkripci Gorbatchow, Brezhnyev atd.

No, ostatně není tomu daleko už dnes: třeba běloruský prezident není ve skutečnosti Alexandr Lukašenko, ale Aljaxandr Lukašenka. Stejně zmršený přepis do češtiny, jako by byl americký prezident Jiří Bush či německá kancléřka Anděla Merklová :-)

+2/0
4.9.2015 13:10

P13a10v25e47l 55R94a11t65h32o54u31s19k79ý 6830529961

Jindřich V., Bedřich Veliký, král Jiří kolikátý chcete, král Artuš, Alžběta II., nebo... Nic neobvyklého. Záleží jak se to zažije. Mně by připadalo divné král George V.

0/0
5.9.2015 8:31







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.