Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Prezident českého Porsche klubu na hřbitově uctil Ferdinanda Porscheho

Prezident Porsche Classic Clubu ČR Milan Bumba položil ve čtvrtek květiny u rodinné hrobky ve Vratislavicích na Liberecku, kde spočívají rodiče a sourozenci vratislavického rodáka, automobilového konstruktéra Ferdinanda Porscheho. V tento den uplynulo 140 let od jeho narození.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

J32i22ř54í 96E69r94b61e57n 1163744946497

A ještě k meritu věci: "... konstrukce jeho aut byly nadčasové. Učili se od něj i další konstruktéři. Nejde jen o tehdy netradiční umístění motoru vzadu, kterým se začaly automobilky inspirovat."

Rád bych upozornil, že motor vzadu měl už první český automobil Präsident z Nesselsdorfer Wagenbau neboli Kopřivnické vozovky v roce 1897, a že už v roce 1932 jezdily v Čechách dva vozy Škoda 932 s plochým vzduchem chlazeným čtyřválcem o objemu 1,5 l, umístěným v zádi. A právě těmto škodovkám je VW Brouk (vyráběný od roku 1938) velmi podobný, volkswagenský designér Erwin Komenda se zjevně měl kde inspirovat.

+1/0
4.9.2015 13:17

Z17d36e72n83ě41k 34W78e61r62n72h46a52r69t 6767465792628

Jak proboha může někdo napsat "obrazy Yuriye Shevchuka" ??? Ten pán je zcela bezpochyby Jurij Ševčuk, nemyslíte? Proč přepisovat jména ze slovanského jazyka, který má stejné hlásky jako čeština, přes angličtinu?

+8/−1
4.9.2015 9:01

V77o30j40t65ě86c29h 32M57a44l84ý 5732679811708

Máte pravdu. Taky mi tyto transkripce občas vadí, ale na druhé straně je potřeba říct, že sami nositelé jmen ruských, ukrajinských apod. se jejich přepisem snaží vymanit se ze slovanské "náruče" ;-) a přiblížit se širšímu světu, což chápu. Často čteme slovanská jména přepisovaná přes angličtinu v divadelních programech, ve filmových titulcích, či na obalech hudebních nosičů atd. atp...   EU[>-]

0/0
4.9.2015 10:50

M27i16l57a86n 76V11i74k 1467135203543

A hned je světový!;-D

0/0
4.9.2015 18:11

J45i69ř48í 17E53r10b27e25n 1763534956737

Jo, taky už se těším, až nějaký anglofilní blbec pisálek zače používat transkripci Gorbatchow, Brezhnyev atd.

No, ostatně není tomu daleko už dnes: třeba běloruský prezident není ve skutečnosti Alexandr Lukašenko, ale Aljaxandr Lukašenka. Stejně zmršený přepis do češtiny, jako by byl americký prezident Jiří Bush či německá kancléřka Anděla Merklová :-)

+2/0
4.9.2015 13:10

P19a51v49e53l 61R82a89t92h87o93u90s75k35ý 6620299591

Jindřich V., Bedřich Veliký, král Jiří kolikátý chcete, král Artuš, Alžběta II., nebo... Nic neobvyklého. Záleží jak se to zažije. Mně by připadalo divné král George V.

0/0
5.9.2015 8:31







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.